0 avis
Livre
La traduction des émotions dans les musiques de films / sous la direction de Muriel Joubert et Bertrand Merlier
- sous la direction de Muriel Joubert et Bertrand Merlier
2015
Edité par : éd. Delatour France. [S.l]
Collection : Collection Pensée musicale
ISBN : 978-2-7521-0249-2
1 vol. (325 p.) ; 25 cm
Description
L'ouvrage fait suite à des journées d'étude sur La traduction des émotions dans les musiques de film, organisées en décembre 2012 à l'Université de Lyon 2. Une quinzaine d'auteurs de domaines de recherche variés (musicologie, cinéma, phénoménologie, sociologie, sciences cognitives, neurosciences...) ont posé les bases de la réflexion par des questions : qu'est une musique de film ? Que sont les émotions ? Comment se traduisent les émotions dans le domaine de l'audiovisuel ? Dans une seconde partie les contributeurs définissent quatre approches : l'expression musicale "comme valeur ajoutée" qui favorise l'émotion, l'émotion et l'intentionnalité, les déplacements de l'émotion, notamment dans la publicité télévisée, les outils et méthodes pour analyser.
Bibliographie p.301-315. Index des film, des émotions, des noms propres
Mots-clé : Sciences humaines et sociales | Sciences cognitives | Musique et image | Musique de film | Genre musical | Musique et cinéma | Psychologie cognitive | Psychologie de la musique | Comportement | Communication non verbale | Publicité